Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

" I 'm tempting you with fine gifts until your girlish ideals are quite worn away and you are at my mercy , " he said . " ' Accept only candy and flowers from gentlemen , dearie , ' " he mimicked , and she burst into a giggle .

«Я соблазняю тебя прекрасными подарками до тех пор, пока твои девичьи идеалы совсем не изгладятся и ты не окажешься в моей власти», - сказал он. " «Принимай от джентльменов только конфеты и цветы, дорогая», — передразнил он, и она захихикала.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому