She flipped back the edges of the letters , looking at the dates , remembering their contents . In them there were no fine descriptive pages of bivouacs and charges such as Darcy Meade wrote his parents or poor Dallas McLure had written his old-maid sisters , Misses Faith and Hope . The Meades and McLures proudly read these letters all over the neighborhood , and Scarlett had frequently felt a secret shame that Melanie had no such letters from Ashley to read aloud at sewing circles .
Она отвернула края писем, глядя на даты и вспоминая их содержание. В них не было прекрасных страниц с описанием бивуаков и обвинений, подобных тем, которые Дарси Мид писал своим родителям или бедный Даллас Маклюр — своим сестрам-старым девицам, мисс Вере и Надежде. Миды и Маклюры с гордостью читали эти письма по всей округе, и Скарлетт часто испытывала тайный стыд из-за того, что у Мелани не было таких писем от Эшли, чтобы она могла прочитать их вслух на кружках шитья.