" A red-hot little Rebel , " he said , with another sudden grin . He bowed and sauntered off , leaving her with her bosom heaving with impotent rage and indignation . There was disappointment burning in her that she could not quite analyze , the disappointment of a child seeing illusions crumble . How dared he take the glamor from the blockaders !
«Горячий маленький бунтовщик», - сказал он, еще раз внезапно ухмыльнувшись. Он поклонился и пошел прочь, оставив ее с грудью, вздымающейся от бессильной ярости и негодования. В ней горело разочарование, которое она не могла полностью проанализировать, разочарование ребенка, видящего, как рушатся иллюзии. Как он посмел отобрать гламур у блокаторов!