After these brief visits , Pitty always took to her bed for the rest of the day with tears and smelling salts . Melanie and Charles , who were on excellent terms with their uncle , had frequently offered to relieve her of this ordeal , but Pitty always set her babyish mouth firmly and refused . Henry was her cross and she must bear him . From this , Charles and Melanie could only infer that she took a profound pleasure in this occasional excitement , the only excitement in her sheltered life .
После этих кратких посещений Питти всегда до конца дня ложилась в постель со слезами и нюхательной солью. Мелани и Чарльз, которые были в прекрасных отношениях со своим дядей, часто предлагали избавить ее от этого испытания, но Питти всегда твердо сжимала свой детский рот и отказывалась. Генрих был ее крестом, и она должна его нести. Из этого Чарльз и Мелани могли только сделать вывод, что она получала огромное удовольствие от этих случайных волнений, единственного волнения в ее защищенной жизни.