" Has any one of you gentlemen ever thought that there 's not a cannon factory south of the Mason -- Dixon Line ? Or how few iron foundries there are in the South ? Or woolen mills or cotton factories or tanneries ? Have you thought that we would not have a single warship and that the Yankee fleet could bottle up our harbors in a week , so that we could not sell our cotton abroad ? But -- of course -- you gentlemen have thought of these things . "
«Кто-нибудь из вас, джентльмены, когда-нибудь думал, что к югу от линии Мейсона-Диксона нет пушечного завода? Или как мало чугунолитейных заводов на Юге? Или шерстяные фабрики, или хлопчатобумажные фабрики, или кожевенные заводы? Думали ли вы, что у нас не будет ни одного военного корабля и что флот янки сможет за неделю закупорить наши гавани, так что мы не сможем продавать наш хлопок за границу? Но, конечно, вы, джентльмены, подумали об этом».