Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

The house had been built according to no architectural plan whatever , with extra rooms added where and when it seemed convenient , but , with Ellen 's care and attention , it gained a charm that made up for its lack of design . The avenue of cedars leading from the main road to the house -- that avenue of cedars without which no Georgia planter 's home could be complete -- had a cool dark shadiness that gave a brighter tinge , by contrast , to the green of the other trees . The wistaria tumbling over the verandas showed bright against the whitewashed brick , and it joined with the pink crepe myrtle bushes by the door and the white-blossomed magnolias in the yard to disguise some of the awkward lines of the house .

Дом был построен без какого-либо архитектурного плана, с добавлением дополнительных комнат там, где и когда это казалось удобным, но благодаря заботе и вниманию Эллен он приобрел очарование, которое компенсировало отсутствие дизайна. Кедровая аллея, ведущая от главной дороги к дому — эта кедровая аллея, без которой не мог бы быть полным дом ни одного плантатора Джорджии, — имела прохладную темную тень, которая, по контрасту, придавала более яркий оттенок зелени других деревьев. Глициния, ниспадающая над верандами, ярко выделялась на фоне побеленного кирпича и сочеталась с кустами розового креп-мирта у двери и белыми цветущими магнолиями во дворе, скрывая некоторые неуклюжие линии дома.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому