This was a section that knew the chill of winter , as well as the heat of summer , and there was a vigor and energy in the people that was strange to her . They were a kindly people , courteous , generous , filled with abounding good nature , but sturdy , virile , easy to anger . The people of the Coast which she had left might pride themselves on taking all their affairs , even their duels and their feuds , with a careless air but these north Georgia people had a streak of violence in them . On the coast , life had mellowed -- here it was young and lusty and new .
Это был район, который знал как зимнюю прохладу, так и летнюю жару, и в людях была странная для нее сила и энергия. Это были добрые люди, вежливые, щедрые, полные добродушия, но крепкие, мужественные, легко поддающиеся гневу. Жители Побережья, которое она покинула, возможно, гордились тем, что относились ко всем своим делам, даже к дуэлям и расприм, с небрежным видом, но в этих людях Северной Джорджии была присуща им склонность к насилию. На побережье жизнь смягчилась — здесь она была молодой, энергичной и новой.