Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

If Gerald caught her climbing a fence instead of walking half a mile to a gate , or sitting too late on the front steps with a beau , he castigated her personally and with vehemence , but he did not mention the fact to Ellen or to Mammy . And when Scarlett discovered him jumping fences after his solemn promise to his wife , or learned the exact amount of his losses at poker , as she always did from County gossip , she refrained from mentioning the fact at the supper table in the artfully artless manner Suellen had . Scarlett and her father each assured the other solemnly that to bring such matters to the ears of Ellen would only hurt her , and nothing would induce them to wound her gentleness .

Если Джеральд ловил ее за перелезанием через забор вместо того, чтобы пройти полмили до ворот или слишком поздно сидеть на ступеньках с кавалером, он критиковал ее лично и яростно, но не говорил об этом ни Эллен, ни мамочке. А когда Скарлетт обнаружила, что он прыгает через забор после торжественного обещания, данного жене, или узнала точную сумму его проигрышей в покер, как она всегда делала из окружных сплетен, она воздержалась от упоминания этого факта за ужином в искусно-бесхитростной манере Сьюлин. имел. Скарлетт и ее отец торжественно уверяли друг друга, что доведение подобных дел до ушей Эллен только навредит ей, и ничто не заставит их оскорбить ее кротость.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому