Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

When the twins left Scarlett standing on the porch of Tara and the last sound of flying hooves had died away , she went back to her chair like a sleepwalker . Her face felt stiff as from pain and her mouth actually hurt from having stretched it , unwillingly , in smiles to prevent the twins from learning her secret . She sat down wearily , tucking one foot under her , and her heart swelled up with misery , until it felt too large for her bosom . It beat with odd little jerks ; her hands were cold , and a feeling of disaster oppressed her . There were pain and bewilderment in her face , the bewilderment of a pampered child who has always had her own way for the asking and who now , for the first time , was in contact with the unpleasantness of life .

Когда близнецы оставили Скарлетт стоять на крыльце Тары и затих последний звук копыт, она вернулась в свое кресло, как лунатик. Лицо у нее застыло, как от боли, а рот даже болел от того, что она невольно растягивала его в улыбках, чтобы не дать близнецам узнать ее секрет. Она устало села, поджав под себя одну ногу, и сердце ее наполнилось тоской, пока не стало слишком большим для ее груди. Оно билось странными толчками; руки у нее были холодны, и чувство бедствия угнетало ее. На лице ее были боль и недоумение, недоумение изнеженного ребенка, всегда идущего по-своему в вопросе и теперь впервые соприкоснувшегося с неприятностями жизни.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому