Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня из Зелёных Мезонинов / Anya from Green Gables B1

Two days afterwards they carried Matthew Cuthbert over his homestead threshold and away from the fields he had tilled and the orchards he had loved and the trees he had planted ; and then Avonlea settled back to its usual placidity and even at Green Gables affairs slipped into their old groove and work was done and duties fulfilled with regularity as before , although always with the aching sense of “ loss in all familiar things .

Два дня спустя они перенесли Мэтью Катберта через порог его усадьбы, подальше от полей, которые он обрабатывал, от садов, которые он любил, и от деревьев, которые он посадил; а затем Эйвонли вернулась к своему обычному спокойствию, и даже в Зеленых Мезонинах дела пошли в прежнее русло, и работа делалась, и обязанности выполнялись с регулярностью, как и прежде, хотя всегда с мучительным чувством «потери во всем привычном».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому