Люси Мод Монтгомери


Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня из Зелёных Мезонинов / Anya from Green Gables B1

Boys were to her , when she thought about them at all , merely possible good comrades . If she and Gilbert had been friends she would not have cared how many other friends he had nor with whom he walked . She had a genius for friendship ; girl friends she had in plenty ; but she had a vague consciousness that masculine friendship might also be a good thing to round out one ’ s conceptions of companionship and furnish broader standpoints of judgment and comparison . Not that Anne could have put her feelings on the matter into just such clear definition . But she thought that if Gilbert had ever walked home with her from the train , over the crisp fields and along the ferny byways , they might have had many and merry and interesting conversations about the new world that was opening around them and their hopes and ambitions therein . Gilbert was a clever young fellow , with his own thoughts about things and a determination to get the best out of life and put the best into it . Ruby Gillis told Jane Andrews that she didn ’ t understand half the things Gilbert Blythe said ; he talked just like Anne Shirley did when she had a thoughtful fit on and for her part she didn ’ t think it any fun to be bothering about books and that sort of thing when you didn ’ t have to . Frank Stockley had lots more dash and go , but then he wasn ’ t half as good - looking as Gilbert and she really couldn ’ t decide which she liked best !

Мальчики были для нее, когда она вообще о них думала, всего лишь возможными хорошими товарищами. Если бы они с Гилбертом были друзьями, ее бы не волновало, сколько у него еще друзей и с кем он гуляет. У нее был талант к дружбе; подруг у нее было много; но у нее было смутное представление о том, что мужская дружба также может быть полезной вещью, чтобы дополнить представление о товариществе и предоставить более широкие точки зрения для суждений и сравнения. Не то чтобы Энн могла так ясно выразить свои чувства по этому поводу. Но она думала, что если бы Гилберт когда-нибудь шел с ней домой от поезда по свежим полям и по заросшим папоротником дорогам, они могли бы много и весело и интересно беседовать о новом мире, который открывался вокруг них, их надеждах и амбициях. в этом. Гилберт был умным молодым человеком, со своим собственным мнением о вещах и решимостью получать от жизни все самое лучшее и вкладывать в нее все самое лучшее. Руби Гиллис сказала Джейн Эндрюс, что она не понимает и половины того, что говорит Гилберт Блайт; он говорил так же, как Энн Ширли, когда у нее был задумчивый припадок, а она, со своей стороны, не считала забавным беспокоиться о книгах и тому подобном, когда в этом нет необходимости. У Фрэнка Стокли было гораздо больше смелости, но он и вполовину не был так красив, как Гилберт, и она действительно не могла решить, что ей больше нравится!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому