Люси Мод Монтгомери


Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня из Зелёных Мезонинов / Anya from Green Gables B1

“ Marilla ! ” Anne sat down on Marilla ’ s gingham lap , took Marilla ’ s lined face between her hands , and looked gravely and tenderly into Marilla ’ s eyes . “ I ’ m not a bit changed — not really . I ’ m only just pruned down and branched out . The real me — back here — is just the same . It won ’ t make a bit of difference where I go or how much I change outwardly ; at heart I shall always be your little Anne , who will love you and Matthew and dear Green Gables more and better every day of her life .

«Марилла!» Энн села на колени Мариллы в клетчатой ​​ткани, взяла морщинистое лицо Мариллы в свои руки и серьезно и нежно посмотрела Марилле в глаза. «Я ни капельки не изменился, не совсем. Я только что подрезался и разветвился. Настоящая я — здесь — та же самая. Не будет никакой разницы, куда я пойду или насколько я изменюсь внешне; В глубине души я всегда буду твоей маленькой Энн, которая будет любить тебя, Мэтью и дорогой Зелёный Мезонин всё больше и больше с каждым днём своей жизни.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому