Люси Мод Монтгомери


Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня из Зелёных Мезонинов / Anya from Green Gables B1

Her dress , which , in the east gable , had seemed so dainty and pretty , now seemed simple and plain — too simple and plain , she thought , among all the silks and laces that glistened and rustled around her . What were her pearl beads compared to the diamonds of the big , handsome lady near her ? And how poor her one wee white rose must look beside all the hothouse flowers the others wore ! Anne laid her hat and jacket away , and shrank miserably into a corner . She wished herself back in the white room at Green Gables .

Ее платье, которое на восточном фронтоне казалось таким изящным и красивым, теперь казалось простым и простым — слишком простым и простым, подумала она, среди всех шелков и кружев, которые блестели и шуршали вокруг нее. Что значили ее жемчужные бусы по сравнению с бриллиантами большой красивой дамы, стоявшей рядом с ней? И как бедно должна выглядеть ее одна маленькая белая роза рядом со всеми тепличными цветами, которые носили другие! Энн отложила шляпу и куртку и в отчаянии забилась в угол. Ей хотелось вернуться в белую комнату в Зеленых Мезонинах.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому