Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня из Зелёных Мезонинов / Anya from Green Gables B1

They were together in the east gable chamber ; outside it was only twilight — a lovely yellowish - green twilight with a clear - blue cloudless sky . A big round moon , slowly deepening from her pallid luster into burnished silver , hung over the Haunted Wood ; the air was full of sweet summer sounds — sleepy birds twittering , freakish breezes , faraway voices and laughter . But in Anne ’ s room the blind was drawn and the lamp lighted , for an important toilet was being made .

Они были вместе в зале восточного фронтона; за окном были только сумерки — прекрасные желтовато-зеленые сумерки с ясно-голубым безоблачным небом. Большая круглая луна, медленно переходившая от бледного блеска к полированному серебру, висела над Призрачным лесом; воздух был полон сладких летних звуков: щебетание сонных птиц, причудливый ветерок, далекие голоса и смех. Но в комнате Анны были опущены шторы и зажжена лампа, поскольку готовился важный туалет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому