“ I went down to see the other girls this evening . On my way I met Moody Spurgeon wandering distractedly around . He said he knew he had failed in history and he was born to be a disappointment to his parents and he was going home on the morning train ; and it would be easier to be a carpenter than a minister , anyhow . I cheered him up and persuaded him to stay to the end because it would be unfair to Miss Stacy if he didn ’ t . Sometimes I have wished I was born a boy , but when I see Moody Spurgeon I ’ m always glad I ’ m a girl and not his sister .
«Сегодня вечером я пошла повидаться с другими девушками. По пути я встретил Муди Сперджена, который рассеянно бродил вокруг. Он сказал, что знает, что потерпел неудачу в истории, и что он рожден для того, чтобы разочаровать своих родителей, и что он едет домой утренним поездом; Да и плотником быть все равно легче, чем министром. Я подбадривал его и уговаривал остаться до конца, потому что было бы несправедливо по отношению к мисс Стейси, если бы он этого не сделал. Иногда мне хотелось родиться мальчиком, но когда я вижу Муди Сперджена, я всегда радуюсь, что я девочка, а не его сестра.