Люси Мод Монтгомери


Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня из Зелёных Мезонинов / Anya from Green Gables B1

“ I ’ m not going to think about it at all until I know whether I can go or not , ” said Anne resolutely . “ If I did and then was disappointed , it would be more than I could bear . But in case I do go I ’ m very glad my new coat will be ready by that time . Marilla didn ’ t think I needed a new coat . She said my old one would do very well for another winter and that I ought to be satisfied with having a new dress . The dress is very pretty , Diana — navy blue and made so fashionably . Marilla always makes my dresses fashionably now , because she says she doesn ’ t intend to have Matthew going to Mrs . Lynde to make them . I ’ m so glad . It is ever so much easier to be good if your clothes are fashionable . At least , it is easier for me . I suppose it doesn ’ t make such a difference to naturally good people . But Matthew said I must have a new coat , so Marilla bought a lovely piece of blue broadcloth , and it ’ s being made by a real dressmaker over at Carmody . It ’ s to be done Saturday night , and I ’ m trying not to imagine myself walking up the church aisle on Sunday in my new suit and cap , because I ’ m afraid it isn ’ t right to imagine such things . But it just slips into my mind in spite of me . My cap is so pretty .

«Я вообще не буду об этом думать, пока не узнаю, смогу ли я пойти или нет», — решительно сказала Аня. «Если бы я это сделал, а потом разочаровался, это было бы больше, чем я мог вынести. Но на случай, если я поеду, я очень рад, что к этому времени мое новое пальто будет готово. Марилла не думала, что мне нужно новое пальто. Она сказала, что мое старое платье вполне подойдет еще на зиму и что мне следует довольствоваться новым платьем. Платье очень красивое, Диана, темно-синее, очень модное. Марилла теперь всегда шьет мне модные платья, потому что, по ее словам, она не хочет, чтобы Мэтью ходил за ними к миссис Линд. Я так рад. Гораздо легче быть хорошим, если твоя одежда модная. По крайней мере, мне легче. Полагаю, для хороших от природы людей это не имеет большого значения. Но Мэтью сказал, что мне нужно новое пальто, поэтому Марилла купила красивый кусок синего сукна, и его шьет настоящая портниха в Кармоди. Это нужно сделать в субботу вечером, и я стараюсь не представлять, как в воскресенье иду по церковному алтарю в новом костюме и кепке, потому что боюсь, что представлять себе такие вещи неправильно. Но это просто проскользнуло в мою голову, несмотря на меня. Моя кепка такая красивая.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому