“ I didn ’ t say anything when Josie said that to me , ” Anne confided that evening to Marilla , who was lying on the sofa after one of her headaches , “ because I thought it was part of my punishment and I ought to bear it patiently . It ’ s hard to be told you look like a scarecrow and I wanted to say something back . But I didn ’ t . I just swept her one scornful look and then I forgave her . It makes you feel very virtuous when you forgive people , doesn ’ t it ? I mean to devote all my energies to being good after this and I shall never try to be beautiful again . Of course it ’ s better to be good . I know it is , but it ’ s sometimes so hard to believe a thing even when you know it . I do really want to be good , Marilla , like you and Mrs . Allan and Miss Stacy , and grow up to be a credit to you . Diana says when my hair begins to grow to tie a black velvet ribbon around my head with a bow at one side . She says she thinks it will be very becoming . I will call it a snood — that sounds so romantic . But am I talking too much , Marilla ? Does it hurt your head ? ”
«Я ничего не сказала, когда Джози сказала мне это, — призналась в тот вечер Энн Марилле, которая лежала на диване после очередной головной боли, — потому что я думала, что это часть моего наказания и я должна его нести». терпеливо. Трудно сказать, что ты выглядишь как пугало, и я хотел кое-что сказать в ответ. Но я этого не сделал. Я просто бросил на нее один презрительный взгляд, а затем простил ее. Когда ты прощаешь людей, ты чувствуешь себя очень добродетельным, не так ли? После этого я собираюсь посвятить всю свою энергию тому, чтобы стать хорошей, и никогда больше не буду пытаться быть красивой. Конечно, лучше быть хорошим. Я знаю, что это так, но иногда так трудно поверить во что-то, даже если ты это знаешь. Я действительно хочу быть хорошей, Марилла, как ты, миссис Аллан и мисс Стейси, и вырасти, чтобы сделать тебе честь. Диана говорит, когда у меня начнут расти волосы, я повяжу вокруг головы черную бархатную ленту с бантом на одной стороне. Она говорит, что, по ее мнению, это будет очень к лицу. Я назову это снудом — это звучит так романтично. Но не слишком ли я много говорю, Марилла? У тебя болит голова?»