Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня из Зелёных Мезонинов / Anya from Green Gables B1

The girls in books lose their hair in fevers or sell it to get money for some good deed , and I ’ m sure I wouldn ’ t mind losing my hair in some such fashion half so much . But there is nothing comforting in having your hair cut off because you ’ ve dyed it a dreadful color , is there ? I ’ m going to weep all the time you ’ re cutting it off , if it won ’ t interfere . It seems such a tragic thing . ”

Девушки в книгах теряют волосы в лихорадке или продают их, чтобы получить деньги на какое-нибудь доброе дело, и я уверен, что я был бы не против потерять волосы таким образом и вполовину меньше. Но нет ничего утешительного в том, чтобы остричь волосы из-за того, что ты покрасил их в ужасный цвет, не так ли? Я буду плакать все время, пока ты его отрежешь, если оно не будет мешать. Это кажется такой трагической вещью. »

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому