“ They grew in beauty side by side until they were sixteen . Then Bertram DeVere came to their native village and fell in love with the fair Geraldine . He saved her life when her horse ran away with her in a carriage , and she fainted in his arms and he carried her home three miles ; because , you understand , the carriage was all smashed up . I found it rather hard to imagine the proposal because I had no experience to go by . I asked Ruby Gillis if she knew anything about how men proposed because I thought she ’ d likely be an authority on the subject , having so many sisters married . Ruby told me she was hid in the hall pantry when Malcolm Andres proposed to her sister Susan .
«Они росли в красоте бок о бок, пока им не исполнилось шестнадцать. Тогда Бертрам ДеВере приехал в их родную деревню и влюбился в красавицу Джеральдин. Он спас ей жизнь, когда ее лошадь убежала вместе с ней в карете, и она потеряла сознание у него на руках, и он отнес ее домой три мили; потому что, понимаешь, вагон весь разбит. Мне было довольно трудно представить это предложение, потому что у меня не было опыта. Я спросил Руби Гиллис, знает ли она что-нибудь о том, как мужчины делают предложение, потому что я думал, что она, вероятно, будет авторитетом в этом вопросе, учитывая, что так много сестер вышли замуж. Руби рассказала мне, что она пряталась в кладовой в холле, когда Малкольм Андрес сделал предложение ее сестре Сьюзен.