“ She ’ s father ’ s aunt and she lives in Charlottetown . She ’ s awfully old — seventy anyhow — and I don ’ t believe she was ever a little girl . We were expecting her out for a visit , but not so soon . She ’ s awfully prim and proper and she ’ ll scold dreadfully about this , I know . Well , we ’ ll have to sleep with Minnie May — and you can ’ t think how she kicks . ”
«Она тетя отца и живет в Шарлоттауне. Она ужасно стара, во всяком случае семьдесят лет, и я не верю, что она когда-либо была маленькой девочкой. Мы ждали ее в гости, но не так скоро. Она ужасно чопорная и порядочная и ужасно будет ругаться по этому поводу, я знаю. Что ж, нам придется переспать с Минни Мэй, а ты не представляешь, как она пинается.