Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня из Зелёных Мезонинов / Anya from Green Gables B1

“ I think you ought to let Anne go , ” repeated Matthew firmly . Argument was not his strong point , but holding fast to his opinion certainly was . Marilla gave a gasp of helplessness and took refuge in silence . The next morning , when Anne was washing the breakfast dishes in the pantry , Matthew paused on his way out to the barn to say to Marilla again :

— Я думаю, тебе следует отпустить Анну, — твердо повторил Мэтью. Спорить не было его сильной стороной, но твердо придерживаться своего мнения, безусловно, было. Марилла вздохнула от беспомощности и замолчала. На следующее утро, когда Энн мыла в кладовой посуду для завтрака, Мэтью остановился на пути к сараю, чтобы еще раз сказать Марилле:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому