The two little girls hastened out hand in hand and hurried through Lover ’ s Lane and across the crusted field beyond , for the snow was too deep to go by the shorter wood way . Anne , although sincerely sorry for Minnie May , was far from being insensible to the romance of the situation and to the sweetness of once more sharing that romance with a kindred spirit .
Две маленькие девочки, взявшись за руки, поспешили через Переулок Влюбленных и через покрытое коркой поле за ним, потому что снег был слишком глубоким, чтобы идти по более короткой лесной дороге. Энн, хоть и искренне жалела Минни Мэй, была далеко не бесчувственна к романтике ситуации и к радости еще раз разделить этот роман с родственной душой.