Люси Мод Монтгомери


Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня из Зелёных Мезонинов / Anya from Green Gables B1

At first the other scholars looked and whispered and giggled and nudged . But as Anne never lifted her head and as Gilbert worked fractions as if his whole soul was absorbed in them and them only , they soon returned to their own tasks and Anne was forgotten . When Mr . Phillips called the history class out Anne should have gone , but Anne did not move , and Mr . Phillips , who had been writing some verses “ To Priscilla ” before he called the class , was thinking about an obstinate rhyme still and never missed her . Once , when nobody was looking , Gilbert took from his desk a little pink candy heart with a gold motto on it , “ You are sweet , ” and slipped it under the curve of Anne ’ s arm . Whereupon Anne arose , took the pink heart gingerly between the tips of her fingers , dropped it on the floor , ground it to powder beneath her heel , and resumed her position without deigning to bestow a glance on Gilbert .

Сначала другие ученые смотрели, шептались, хихикали и подталкивали меня. Но так как Энн никогда не поднимала головы и поскольку Гилберт работал дробями, как будто вся его душа была поглощена ими и только ими, они вскоре вернулись к своим собственным задачам, и об Анне забыли. Когда мистер Филлипс объявил урок истории, Энн должна была уйти, но Энн не двинулась с места, а мистер Филлипс, который перед тем, как созвать класс, писал несколько стихов «Присцилле», все еще думал об упрямой рифме. скучал по ней. Однажды, когда никто не смотрел, Гилберт взял со стола маленькое розовое конфетное сердечко с золотым девизом: «Ты милая» и сунул его под руку Анны. После этого Энн поднялась, осторожно взяла розовое сердечко кончиками пальцев, уронила его на пол, растерла в порошок каблуком и вернулась в прежнее положение, не соблаговолив даже взглянуть на Гилберта.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому