“ Well , I see that I ’ ll have to be very careful what I say after this , Marilla , since the fine feelings of orphans , brought from goodness knows where , have to be considered before anything else . Oh , no , I ’ m not vexed — don ’ t worry yourself . I ’ m too sorry for you to leave any room for anger in my mind .
— Что ж, я вижу, что мне придется быть очень осторожным в том, что я говорю после этого, Марилла, поскольку прежде всего следует принимать во внимание прекрасные чувства сирот, привезенные черт знает откуда. О нет, я не сержусь, не беспокойтесь сами. Мне слишком жаль тебя, чтобы оставить в моей голове место для гнева.