Anne , bursting into tears , rushed to the hall door , slammed it until the tins on the porch wall outside rattled in sympathy , and fled through the hall and up the stairs like a whirlwind . A subdued slam above told that the door of the east gable had been shut with equal vehemence .
Аня, разрыдавшись, бросилась к двери в прихожую, захлопнула ее так, что консервные банки на стене крыльца снаружи загремели от сочувствия, и помчалась через холл и вверх по лестнице, как вихрь. Приглушенный хлопок наверху показал, что дверь восточного фронтона закрылась с такой же силой.