The floor is covered with a white velvet carpet with pink roses all over it and there are pink silk curtains at the windows . The walls are hung with gold and silver brocade tapestry . The furniture is mahogany . I never saw any mahogany , but it does sound so luxurious . This is a couch all heaped with gorgeous silken cushions , pink and blue and crimson and gold , and I am reclining gracefully on it . I can see my reflection in that splendid big mirror hanging on the wall . I am tall and regal , clad in a gown of trailing white lace , with a pearl cross on my breast and pearls in my hair . My hair is of midnight darkness and my skin is a clear ivory pallor . My name is the Lady Cordelia Fitzgerald . No , it isn ’ t — I can ’ t make that seem real . ”
Пол покрыт белым бархатным ковром с розовыми розами, а на окнах розовые шелковые занавески. Стены увешаны гобеленами из золотой и серебряной парчи. Мебель красного дерева. Я никогда не видел красного дерева, но оно звучит так роскошно. Это диван, заваленный великолепными шелковыми подушками, розовыми, голубыми, малиновыми и золотыми, и я изящно полулежа на нем. Я вижу свое отражение в великолепном большом зеркале, висящем на стене. Я высокая и царственная, одета в платье из ниспадающего белого кружева, с жемчужным крестом на груди и жемчугом в волосах. Волосы у меня цвета полуночной тьмы, а кожа — цвета слоновой кости. Меня зовут леди Корделия Фицджеральд. Нет, это не так, я не могу представить это реальным. »