“ You ’ d better get dressed and come down - stairs and never mind your imaginings , ” said Marilla as soon as she could get a word in edgewise . “ Breakfast is waiting . Wash your face and comb your hair . Leave the window up and turn your bedclothes back over the foot of the bed . Be as smart as you can .
— Тебе лучше одеться и спуститься вниз, и не обращай внимания на свои фантазии, — сказала Марилла, как только смогла вставить хоть слово. «Завтрак ждет. Умойте лицо и расчешите волосы. Оставьте окно открытым и переверните постельное белье обратно в изножье кровати. Будьте настолько умны, насколько можете.