They lingered in the old garden until twilight , sweet as dusk in Eden must have been , crept over it . There was so much to talk over and recall -- things said and done and heard and thought and felt and misunderstood .
Они задерживались в старом саду, пока сумерки, такие же сладкие, как, должно быть, сумерки в Эдеме, не прокрались в него. Столько всего нужно было обсудить и вспомнить — всё было сказано и сделано, услышано, осмыслено, прочувствовано и непонято.