" Moody Spurgeon MacPherson called here tonight after you left , " said Aunt Jamesina , who had sat up to keep the fire on . " He did n't know about the graduation dance . That boy ought to sleep with a rubber band around his head to train his ears not to stick out . I had a beau once who did that and it improved him immensely . It was I who suggested it to him and he took my advice , but he never forgave me for it . "
— Муди Сперджен Макферсон заходил сюда сегодня вечером, после того как ты ушел, — сказала тетя Джеймсина, которая села, чтобы поддерживать огонь. «Он не знал о выпускном танце. Этому мальчику следует спать с резинкой на голове, чтобы приучить уши не торчать. Однажды у меня был кавалер, который сделал это, и это значительно улучшило его состояние. Это я предложил ему это, и он последовал моему совету, но так и не простил мне этого».