Anne was not without a feeble hope that something might come of it after all . But nothing did . John Douglas came and took Janet driving , and walked home from prayer-meeting with her , as he had been doing for twenty years , and as he seemed likely to do for twenty years more . The summer waned . Anne taught her school and wrote letters and studied a little . Her walks to and from school were pleasant . She always went by way of the swamp ; it was a lovely place -- a boggy soil , green with the greenest of mossy hillocks ; a silvery brook meandered through it and spruces stood erectly , their boughs a-trail with gray-green mosses , their roots overgrown with all sorts of woodland lovelinesses .
У Анны была слабая надежда, что из этого все-таки что-то получится. Но ничего не произошло. Джон Дуглас приехал, взял Джанет за руль и пошел с ней домой с молитвенного собрания, как он делал на протяжении двадцати лет и, похоже, так и будет делать еще двадцать лет. Лето ушло на убыль. Энн преподавала в школе, писала письма и немного училась. Ее прогулки в школу и обратно были приятными. Она всегда шла через болото; это было чудесное место — болотистая почва, зеленая с зеленейшими мшистыми холмами; по нему струился серебристый ручей, и ели стояли прямо, их ветви тянулись серо-зелеными мхами, их корни поросли всякими лесными красотами.