Then she got a new one and W.O. met her on the road and did n't know her . Jog along , black mare . I feel that I 'd a narrer escape . I might have married him and been most awful miserable , like my poor cousin , Jane Ann . Jane Ann married a rich man she did n't care anything about , and she has n't the life of a dog . She come to see me last week and says , says she , ' Sarah Skinner , I envy you . I 'd rather live in a little hut on the side of the road with a man I was fond of than in my big house with the one I 've got . ' Jane Ann 's man ai n't such a bad sort , nuther , though he 's so contrary that he wears his fur coat when the thermometer 's at ninety . The only way to git him to do anything is to coax him to do the opposite . But there ai n't any love to smooth things down and it 's a poor way of living . Jog along , black mare . There 's Janet 's place in the hollow -- ' Wayside , ' she calls it . Quite pictureaskew , ai n't it ? I guess you 'll be glad to git out of this , with all them mail bags jamming round you . "
Потом она купила новый, и WO встретил ее на дороге и не узнал ее. Беги, вороная кобыла. Я чувствую, что мне бы удалось сбежать меньше. Я могла бы выйти за него замуж и быть очень несчастной, как моя бедная кузина Джейн Энн. Джейн Энн вышла замуж за богатого человека, до которого ей было все равно, и у нее не собачья жизнь. Она пришла ко мне на прошлой неделе и говорит, говорит: «Сара Скиннер, я тебе завидую». Я лучше буду жить в маленькой хижине на обочине дороги с человеком, который мне нравится, чем в своем большом доме с тем, который у меня есть». Мужчина Джейн Энн не такой уж и плохой человек, хотя он настолько противен, что носит шубу, когда термометр показывает девяносто градусов. Единственный способ заставить его сделать что-либо — это уговорить его сделать обратное. Но нет никакой любви сглаживать ситуацию, и это плохой образ жизни. Беги, вороная кобыла. В лощине есть дом Джанет — «Придорожный», как она его называет. Довольно кривая картина, не так ли? Я думаю, ты будешь рад выбраться из этой ситуации, когда тебя окружают все эти почтовые мешки.