Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня с острова Принца Эдуарда / Anya from Prince Edward Island B1

" Yes . We 've kept it faithfully . We 've had a beautiful friendship , Diana . We 've never marred it by one quarrel or coolness or unkind word ; and I hope it will always be so . But things ca n't be quite the same after this . You 'll have other interests . I 'll just be on the outside . But ' such is life ' as Mrs. Rachel says . Mrs. Rachel has given you one of her beloved knitted quilts of the ' tobacco stripe ' pattern , and she says when I am married she 'll give me one , too .

"Да. Мы хранили его добросовестно. У нас была прекрасная дружба, Диана. Мы никогда не омрачали его ни одной ссорой, холодностью или недобрым словом; и я надеюсь, что так будет всегда. Но после этого все не может быть по-прежнему. У вас появятся другие интересы. Я просто буду снаружи. Но «такова жизнь», как говорит миссис Рэйчел. Миссис Рейчел подарила вам одно из своих любимых вязаных одеял с узором «табачная полоска» и говорит, что, когда я выйду замуж, она тоже подарит мне такое же.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому