" But I 'll have HIM . I wo n't miss the other things . We 're to be married a year from next June . Jo graduates from St. Columbia this spring , you know . Then he 's going to take a little mission church down on Patterson Street in the slums . Fancy me in the slums ! But I 'd go there or to Greenland 's icy mountains with him . "
«Но я возьму ЕГО. Я не буду скучать по другим вещам. Мы поженимся через год, начиная с июня следующего года. Знаешь, этой весной Джо заканчивает колледж в Сент-Колумбии. Затем он собирается открыть небольшую миссионерскую церковь на Паттерсон-стрит, в трущобах. Представьте меня в трущобах! Но я бы поехал с ним туда или в ледяные горы Гренландии».