Charlotta the Fourth had blossomed out into young ladyhood . She wore her hair now in an enormous pompador and had discarded the blue ribbon bows of auld lang syne , but her face was as freckled , her nose as snubbed , and her mouth and smiles as wide as ever .
Шарлотта Четвертая превратилась в юную леди. Волосы она теперь собрала в огромную помпадору и отказалась от голубых ленточных бантов старого времени, но лицо ее было все таким же веснушчатым, нос таким же курносым, а рот и улыбка такими же широкими, как и прежде.