Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня с острова Принца Эдуарда / Anya from Prince Edward Island B1

" One of the stewpans was all dinged up and Mrs. Lynde straned her ribs . The doctor came and gave her medicine to rub on her ribs but she did n't under stand him and took it all inside instead . The doctor said it was a wonder it dident kill her but it dident and it cured her ribs and Mrs. Lynde says doctors dont know much anyhow . But we couldent fix up the stewpan . Marilla had to throw it out . Thanksgiving was last week . There was no school and we had a great dinner . I et mince pie and rost turkey and frut cake and donuts and cheese and jam and choklut cake . Marilla said I 'd die but I dident . Dora had earake after it , only it wasent in her ears it was in her stummick . I dident have earake anywhere .

«Один из сотейников был весь в грязи, и миссис Линд повредила себе ребра. Пришел врач и дал ей лекарство, чтобы натереть ей ребра, но она его не поняла и вместо этого приняла все это внутрь. Доктор сказал, что это чудо, что оно ее не убило, но оно не убило ее и вылечило ее ребра, а миссис Линд говорит, что врачи все равно мало что знают. Но мы не смогли починить сотейник. Марилле пришлось его выбросить. День Благодарения был на прошлой неделе. Школы не было, и мы отлично поужинали. Я готовлю пирог с фаршем, жарю индейку, фруктовый пирог, пончики, сыр, джем и пирог чоклут. Марилла сказала, что я умру, но я умерла. У Доры после этого была ушная раковина, только она была не в ушах, а в животе. У меня нигде не было ушей.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому