Ruby 's voice was almost sharp . She pulled her arm away from Anne , as if in resentment , and ran downstairs , where she was gayer than ever , apparently so much absorbed in bantering her two swains that Diana and Anne felt rather out of it and soon went away .
Голос Руби был почти резким. Она отдернула руку от Анны, как будто в обиде, и побежала вниз, где была веселее, чем когда-либо, очевидно, настолько поглощенная подшучиванием над двумя своими обожателями, что Диана и Анна почувствовали себя не в своей тарелке и вскоре ушли.