There were delightful little cupboards over the mantelpiece , behind whose glass doors gleamed quaint bits of china . The walls were hung with old prints and silhouettes . In one corner the stairs went up , and at the first low turn was a long window with an inviting seat . It was all just as Anne had known it must be .
Над каминной полкой располагались очаровательные маленькие шкафчики, за стеклянными дверцами которых блестели причудливые кусочки фарфора. Стены были увешаны старинными гравюрами и силуэтами. В одном углу лестница вела вверх, и на первом низком повороте оказалось длинное окно с уютным сиденьем. Все было именно так, как Энн и предполагала.