Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня с острова Принца Эдуарда / Anya from Prince Edward Island B1

" Well , I 'm glad you were born in Bolingbroke anyway . It makes us kind of neighbors , does n't it ? And I like that , because when I tell you secrets it wo n't be as if I were telling them to a stranger . I have to tell them . I ca n't keep secrets -- it 's no use to try . That 's my worst failing -- that , and indecision , as aforesaid .

— Что ж, я все равно рад, что ты родился в Болингброке. Это делает нас своего рода соседями, не так ли? И мне это нравится, потому что, когда я расскажу вам секреты, это не будет так, как будто я рассказываю их незнакомцу. Я должен им сказать. Я не умею хранить секреты — бесполезно пытаться. Это мой худший недостаток — это и нерешительность, как уже говорилось.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому