Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня с острова Принца Эдуарда / Anya from Prince Edward Island B1

The " freshettes " stood about in detached groups of two or three , looking askance at each other ; the " freshies , " wiser in their day and generation , had banded themselves together on the big staircase of the entrance hall , where they were shouting out glees with all the vigor of youthful lungs , as a species of defiance to their traditional enemies , the Sophomores , a few of whom were prowling loftily about , looking properly disdainful of the " unlicked cubs " on the stairs .

«Фрешетты» стояли отдельными группами по два-три человека, косясь друг на друга; «Первокурсники», более мудрые в свое время и в своем поколении, собрались вместе на большой лестнице вестибюля, где они выкрикивали ликование со всей энергией юношеских легких, что было своего рода вызовом их традиционным врагам, Второкурсники, некоторые из которых высокомерно бродили по комнате, с должным пренебрежением относились к «нелизанным детенышам» на лестнице.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому