Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня из Авонлеи / Anya from Avonlea B1

“ Praise be to goodness you ’ ve come , ” she said devoutly , “ for there ’ s heaps of things to do . . . and the frosting on that cake WON ’ T harden . . . and there ’ s all the silver to be rubbed up yet . . . and the horsehair trunk to be packed . . . and the roosters for the chicken salad are running out there beyant the henhouse yet , crowing , Miss Shirley , ma ’ am . And Miss Lavendar ain ’ t to be trusted to do a thing . I was thankful when Mr . Irving came a few minutes ago and took her off for a walk in the woods . Courting ’ s all right in its place , Miss Shirley , ma ’ am , but if you try to mix it up with cooking and scouring everything ’ s spoiled . That ’ s MY opinion , Miss Shirley , ma ’ am . ”

— Слава богу, что вы пришли, — благоговейно сказала она, — ведь дел уйма. . . и глазурь на этом торте НЕ застынет. . . а там еще все серебро надо потереть. . . и сундук из конского волоса нужно упаковать. . . А петухи, готовые к куриному салату, уже выбегают из-за курятника и кукарекают, мисс Ширли, мэм. И мисс Лавендар нельзя доверять что-либо сделать. Я был благодарен, когда несколько минут назад мистер Ирвинг пришел и повел ее на прогулку в лес. Ухаживание на своем месте, мисс Ширли, мэм, но если вы попытаетесь смешать его с готовкой и уборкой, все будет испорчено. Это МОЕ мнение, мисс Ширли, мэм.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому