Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня из Авонлеи / Anya from Avonlea B1

“ Oh , Charlotta , ” she cried gaily , “ I ’ m neither a prophetess nor the daughter of a prophetess but I ’ m going to make a prediction . There ’ ll be a wedding in this old stone house before the maple leaves are red . Do you want that translated into prose , Charlotta ? ”

«О, Шарлотта, — воскликнула она весело, — я не пророчица и не дочь пророчицы, но я собираюсь сделать предсказание. В этом старом каменном доме состоится свадьба еще до того, как кленовые листья станут красными. Шарлотта, ты хочешь, чтобы это было переведено в прозу?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому