Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня из Авонлеи / Anya from Avonlea B1

For two years she had worked earnestly and faithfully , making many mistakes and learning from them . She had had her reward . She had taught her scholars something , but she felt that they had taught her much more . . . lessons of tenderness , self - control , innocent wisdom , lore of childish hearts . Perhaps she had not succeeded in “ inspiring ” any wonderful ambitions in her pupils , but she had taught them , more by her own sweet personality than by all her careful precepts , that it was good and necessary in the years that were before them to live their lives finely and graciously , holding fast to truth and courtesy and kindness , keeping aloof from all that savored of falsehood and meanness and vulgarity .

В течение двух лет она работала искренне и добросовестно, совершая множество ошибок и учась на них. Она получила свою награду. Она кое-чему научила своих учеников, но чувствовала, что они научили ее гораздо большему. . . уроки нежности, самообладания, невинной мудрости, знания детских сердец. Возможно, ей не удалось «вселить» в своих учеников какие-то замечательные амбиции, но она научила их, скорее своей милой личностью, чем всеми своими осторожными наставлениями, что хорошо и необходимо в предстоящие годы жить их жизнь прекрасна и великодушна, твердо придерживаясь правды, вежливости и доброты, держась в стороне от всего, что отдает ложью, подлостью и пошлостью.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому