Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня из Авонлеи / Anya from Avonlea B1

She could draw others out as skillfully and fully as she could talk herself , and Anne and Diana found themselves chattering freely to her . Mrs . Pendexter said little ; she merely smiled with her lovely eyes and lips , and ate chicken and fruit cake and preserves with such exquisite grace that she conveyed the impression of dining on ambrosia and honeydew . But then , as Anne said to Diana later on , anybody so divinely beautiful as Mrs . Pendexter didn ’ t need to talk ; it was enough for her just to LOOK .

Она могла привлечь внимание других так же умело и полно, как могла говорить сама, и Энн и Диана свободно болтали с ней. Миссис Пендекстер говорила мало; она просто улыбалась своими прекрасными глазами и губами и ела курицу, фруктовый пирог и варенье с таким изысканным изяществом, что создавалось впечатление, что она обедает амброзией и медвяной росой. Но с другой стороны, как позже сказала Энн Диане, кому-то столь божественно красивому, как миссис Пендекстер, не нужно было говорить; ей было достаточно просто ПОСМОТРЕТЬ.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому