Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня из Авонлеи / Anya from Avonlea B1

Anne rose betimes the next morning and blithely greeted the fresh day , when the banners of the sunrise were shaken triumphantly across the pearly skies . Green Gables lay in a pool of sunshine , flecked with the dancing shadows of poplar and willow . Beyond the land was Mr . Harrison ’ s wheatfield , a great , windrippled expanse of pale gold . The world was so beautiful that Anne spent ten blissful minutes hanging idly over the garden gate drinking the loveliness in .

На следующее утро Анна встала рано и беспечно приветствовала новый день, когда знамена восхода торжествующе покачивались на жемчужном небе. Зеленые Мезонины лежали в лучах солнечного света, испещренные танцующими тенями тополя и ивы. За землей виднелось пшеничное поле мистера Харрисона, огромное, колеблемое ветром пространство бледного золота. Мир был так прекрасен, что Энн провела десять блаженных минут, лениво вися над садовой калиткой, вдыхая всю красоту.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому