Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня из Авонлеи / Anya from Avonlea B1

Marilla listened to Anne ’ s tale in a silence that boded no good Davy - ward ; Mr . Barry laughed and advised that Davy be summarily dealt with . When he had gone home Anne soothed and warmed the sobbing , shivering Dora , got her her supper and put her to bed . Then she returned to the kitchen , just as Marilla came grimly in , leading , or rather pulling , the reluctant , cobwebby Davy , whom she had just found hidden away in the darkest corner of the stable .

Марилла слушала рассказ Анны в тишине, не предвещавшей ничего хорошего Дэви-Уорду; Мистер Барри рассмеялся и посоветовал разобраться с Дэви в срочном порядке. Когда он ушел домой, Аня успокоила и согрела рыдающую, дрожащую Дору, принесла ей ужин и уложила спать. Затем она вернулась на кухню, как раз в тот момент, когда мрачно вошла Марилла, ведя за собой или, скорее, тяну за собой сопротивляющегося, паутинистого Дэви, которого она только что нашла спрятанным в самом темном углу конюшни.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому