Люси Мод Монтгомери

Отрывок из произведения:
Аня из Авонлеи / Anya from Avonlea B1

Anne , walking home from school through the Birch Path one November afternoon , felt convinced afresh that life was a very wonderful thing . The day had been a good day ; all had gone well in her little kingdom . St . Clair Donnell had not fought any of the other boys over the question of his name ; Prillie Rogerson ’ s face had been so puffed up from the effects of toothache that she did not once try to coquette with the boys in her vicinity . Barbara Shaw had met with only ONE accident . . . spilling a dipper of water over the floor . . . and Anthony Pye had not been in school at all .

Однажды ноябрьским днем ​​Энн, идя домой из школы по Березовой тропе, вновь почувствовала убежденность в том, что жизнь — замечательная вещь. День был хороший; в ее маленьком королевстве все шло хорошо. Сент-Клер Доннелл не спорил ни с кем из мальчиков по поводу своего имени; Лицо Прилли Роджерсон настолько опухло от последствий зубной боли, что она ни разу не попыталась кокетничать с мальчиками, находившимися поблизости. Барбара Шоу попала только в ОДИН несчастный случай. . . пролил на пол ковш воды. . . а Энтони Пай вообще не ходил в школу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому