Mr . Roger Pye brought the hall paint home that night and Mr . Joshua Pye , a surly , taciturn man , began painting the next day . He was not disturbed in his task . The hall was situated on what was called “ the lower road . ” In late autumn this road was always muddy and wet , and people going to Carmody traveled by the longer “ upper ” road . The hall was so closely surrounded by fir woods that it was invisible unless you were near it . Mr . Joshua Pye painted away in the solitude and independence that were so dear to his unsociable heart .
В тот вечер мистер Роджер Пай принес домой краску для зала, а мистер Джошуа Пай, угрюмый и молчаливый человек, приступил к покраске на следующий день. Он не отвлекался от своей задачи. Зал располагался на так называемой «нижней дороге». Поздней осенью эта дорога всегда была грязной и мокрой, и люди, направлявшиеся в Кармоди, ехали по более длинной «верхней» дороге. Зал был так тесно окружен еловым лесом, что его нельзя было увидеть, если не находиться рядом с ним. Мистер Джошуа Пай рисовал в одиночестве и независимости, которые были так дороги его нелюдимому сердцу.