“ If I had money to waste , ” said Eliza grimly , “ I ’ d burn it up and have the fun of seeing a blaze maybe ; but I wouldn ’ t give it to that hall , not a cent . It ’ s no benefit to the settlement . . . just a place for young folks to meet and carry on when they ’ s better be home in their beds . ”
— Если бы у меня были деньги, которые можно было бы тратить, — мрачно сказала Элиза, — я бы сожгла их и, возможно, получила бы удовольствие, увидев пламя; но я бы не дал этому залу ни цента. Это не принесет пользы поселению. . . просто место, где молодые люди могут встречаться и общаться, когда им лучше быть дома, в своих кроватях».