She knew Paul was ten but he looked no more than eight . He had the most beautiful little face she had ever seen in a child . . . features of exquisite delicacy and refinement , framed in a halo of chestnut curls .
Она знала, что Полу десять лет, но выглядел он не старше восьми. У него было самое красивое личико, которое она когда-либо видела у ребенка. . . черты изысканной нежности и утонченности, обрамленные ореолом каштановых завитков.