In the other corner another strange boy was sitting with Arty Sloane . . . a jolly looking little chap , with a snub nose , freckled face , and big , light blue eyes , fringed with whitish lashes . . . probably the DonNELL boy ; and if resemblance went for anything , his sister was sitting across the aisle with Mary Bell . Anne wondered what sort of mother the child had , to send her to school dressed as she was . She wore a faded pink silk dress , trimmed with a great deal of cotton lace , soiled white kid slippers , and silk stockings . Her sandy hair was tortured into innumerable kinky and unnatural curls , surmounted by a flamboyant bow of pink ribbon bigger than her head . Judging from her expression she was very well satisfied with herself .
В другом углу сидел еще один странный мальчик с Арти Слоаном. . . веселый на вид мальчуган, с курносым носом, веснушчатым лицом и большими голубыми глазами, обрамленными белесыми ресницами. . . вероятно, мальчик ДонНЕЛЛ; и если уж на то пошло сходство, то его сестра сидела через проход с Мэри Белл. Энн задавалась вопросом, какая мать была у этого ребенка, чтобы отправить ее в школу в такой одежде. На ней было выцветшее розовое шелковое платье, отделанное множеством хлопчатобумажных кружев, грязные белые лайковые тапочки и шелковые чулки. Ее песочные волосы были заплетены в бесчисленные курчавые и неестественные локоны, увенчанные ярким бантом из розовой ленты размером больше ее головы. Судя по выражению ее лица, она была очень довольна собой.